|
|
Pirmas Puslapis
Nuomonės
Vietos Žinios
Rytų Pakrantėje
Vakarų Lietuviai
Kultūra ir menas
Verta Žinoti
Kas? Kur? Kada?
Laisvalaikis
Archyvas
Prenumerata
Redakcija
|
|
Eugenija MISEVIČIUS
Rumunų kilmės karikatūristė susidomėjo Baltijos
šalimis ir jų... paukščiais
Kartais aš susimąstau, gal turiu per daug skrybėlių? Turiu vieną,
skirtą žiemai, vieną pavasariui ir rudeniui, vieną paprastą, o kitą
puošnią vasarinę, viena yra rankų darbo, kurią gali priderinti prie bet
kokių juodų drabužių, o dar kelios tiesiog kabo ant pakabos sienoje ir
renka dulkes... Bet dėl savo
sentimentų aš su jomis išsiskirti negaliu. O dar nepaminėjau vienos,
kuri net negali kabėti ant sienos, nes tokios laikomos Keistų Būtybių
nereikalingu dalyku, yra gremėzdiškos, tokią dėvėti gali nebent prie
senų gerų draugų, kurie vieninteliai tave suprastų, pasakoja
iliustratorė, karikatūristė ir komiksų knygelių kūrėja Eleanor J.
Barnes. Ji gyvena Amherst miestelyje Massachusetts valstijoje. O mes su
ja susipažinome, kai sužinojome, kad menininkė išleido komiksų knygutę Baltijos
paukščiai. Susidomėjome autore, norėdami sužinoti, kas gi ją sieja su
Pabaltijo kraštais.
Pasirodo 2003-ųjų metų birželio-liepos mėnesiais Eleanor keliavo po
Lietuvą, Latviją ir Estiją. Po poros metų ji sukūrė ir pati komiksų
knygutę apie šių šalių paukštelius (Birds of the Baltic).
***
Eleanor Barnes gimė 1958 metais Niujorke, tačiau užaugo Bucks grafystėje
Pennsylvania valstijoje, prie pat New Jersey valstijos sostinės Trentono.
Jos tėvas kilęs iš Kentucky valstijos, o motina, rumunų kilmės imigrantė,
užaugo Youngstown miestelyje Ohio valstijoje. Mokykloje Eleonor mokėsi
prancūzų ir lotynų kalbų, koledže studijavo rusų kalbą. 1976-1980 metais
mokėsi žymiajame Harvard Universitete (Cambridge, MA) chemijos, kur
įgijo bakalauro laipsnį. 1980 metų birželį padirbėjo Nobelio premijos
laureato Dudley Herschbach A.B. laboratorijoje asistente. 1982 m. mokėsi
California College of Art and Crafts (Oakland, CA) meno. 1993-1994
metais Boston Universiteto Metropolitan College (Boston, MA) studijavo
įvairias kompiuterines programas. 1992-2000 metais programavimo bei su
dizainu ir animacija susijusių programų mokėsi School of the Museum of
Fine Arts (Boston, MA). Paskutinius 16 metų išdirbo programuotoja,
tačiau ir šiandien jai pačiai iškyla dilema, kalbant apie savo karjerą...
Pradžioje ji dirbo vaistininke, toliau reklamine redaktore, vėliau
programuotoja, romanų rašytoja, vėl programuotoja, karikatūriste, ir vėl
programuotoja, dailininke, ir vėl programuotoja, kino filmų kūrėja ir...
vėl programuotoja.
Su Eleanor kalbėjosi AL korespondentė.
- Jūsų tiek daug apimananti karjera, turite tiek daug užsiėmimų kuris
iš jų yra Jūsų mėgstamiausias?
- Aš domiuosi daugybe įvairių dalykų, tokių kaip istorija, mokslai,
politika, menas, mistika... Darbai, kuriuos sukūriau (ar kada nors
planavau kurti) yra labai įvairių žanrų: istoriniai, moksliniai,
okultiniai, politiniai, socialinio pobūdžio, vaizduoja tautosaką,
gyvūnus, keliones bei humoristinius epizodus. Įdomiausia tai, kad viską,
kuo aš (ar bet kuris kitas menininkas) būčiau susidomėjusi, galiu
aprašyti arba nutapyti. Išties domiuosi daugeliu sričių... Ar galėčiau
išsirinkti savo mėgstamiausią? Manau, kad tai neįmanoma... Bet vienas iš
keisčiausių man patikusių dalykų buvo mirusiosios visuomenės
informavimo priemonėstechnologijos. Nors per savo netrumpą gyvenimą
mačiau nemažai greitai besikeičiančių technologijų. Net mano pačios
sukurtas animacinis filmukas Leatherwing Bat (Odinių sparnų
šikšnosparnis) 2000-ųjų rudenį buvo daromas fotografuojant kadrą po
kadro, o šiandien tai sunku įsivaizduoti, kuomet visi naudojamės
skaitmeninėmis kameromis.
- Kaip Jūs sugalvojate kurti komiksus? Ar tai todėl, kad mylite vaikus?
- Noriu pasakyti, kad karikatūrinės knygutės nėra tik vaikams. Ir niekad
nebuvo nuo pat pradžių, kai buvo pradėtos kurti apie 1930-uosius metus.
Bent jau iki 1950-ųjų, kuomet kritikai pareiškė norą apsaugoti vaikus
nuo karikatūrose pavaizduotų smurto elementų. Komiksų knygelės gali būti
labai įvairios ir imituoti skirtingus įvykius, jais gali būti išpasakoti
nuotykiai, istorijos gali būti tikros, ar išgalvotos todėl karikatūros
skiriamos įvairių pomėgių skirtingo amžiaus žmonėms. Jos taip pat
nebūtinai turi būti humoristinės. Komiksas tai istorinis įrankis,
perpasakojantis bet kokį įvykį, kuris pavaizduojamas paveikslu su
žodžiais. Aš dažniausiai kuriu komiksus, skirtus išsilavinusiems
paaugliams ir suaugusiems žmonėms. Pavyzdžiui, mano komiksai Baltijos
paukščiai reikalauja tam tikrų teorinių kultūros pagrindų, t.y., reiktų
bent turėti supratimo, kas buvo ta Sovietų Sąjunga, kas yra raketų
šachta (missile silo), ką reiškia paukščių turistinis vadovas (knyga),
kas tai yra derliaus festivalis ir pan. Ši knygutė būtų įdomi ir
suaugusiems, o skaitant ją kartu su savo mažyliais galėtų tapti
pažintine medžiaga.
- Turite rumuniško kraujo, o kaip pasirinkote kelionę būtent į Baltijos
šalis? Ar turite ir su jomis kokių mums nežinomų ryšių?
- Nei mano draugas, nei aš neturėjome jokio ryšio su Baltijos šalimis.
2003-iaisiais mes planavome savo atostogas ir tada pirmą kartą
susimąstėme apie šias tris valstybes. Per paskutinius septynerius metus
neatostogavome kartu ir šiaip niekada dviese dar nebuvome keliavę į
užsienį. Toliausiai prieš tai buvome Kanadoje. Mes abu labai mėgstame
žemėlapius. Kartą žiūrėdamas į vieną iš jų Brian pasiūlė nukeliauti į
Baltijos šalis. Jis iš vaikystės atsiminė, kad studijuojant Sovietų
Sąjungoje išleistą žemėlapį, jame Lietuva, Latvija ir Estija buvo
pavaizduotos TSRS dalimi. Tačiau JAV niekada to prijungimo nepripažino.
Todėl jis taip to ir susidomėjo... Ypač dabar, po Sovietų Sąjungos
žlugimo, jis norėjo pamatyti, kaip atrodo visos tos šalys kiekviena
atskirai. Na o aš Baltija susidomėjau prieš kelelius metus, kai rašiau
istorinį romaną apie grafą Alessandro di Cagliostro, italų tautybės
nuotykių ieškotoją, gydytoją ir masoną, kuris įsivėlė (vėliau buvo
išteisintas) į skandalą, susijusį su Marijos Antoinettes deimantiniu
vėriniu 1780-aisiais metais. Savo kelionių metu Cagliostro lankėsi Mitau
(dabar Jelgava) kunigaikščio Courland-Semigallia žemėse (Kurzeme-Zemgale,
dabar tai yra Latvija). Taip pat aš turiu draugą rašytoją, kuris gimė
1945 metais, jo vokiečių kilmės tėvai buvo iš Klaipėdos (tuo metu
vadintos Memmel). Jis parašė trumpą istoriją apie Bronzinio amžiaus
vieną pagonių Baltijos jūros žvejų kaimelį ir leido man savo tą legendą
panaudoti komiksų sukūrimui. Tad aš turėjau pasiskaityti daugiau apie
ikikrikščioniškąjį gyvenimą Pabaltijo šalyse. Skaitydama apie senovės
gyventojus ties Baltijos jūra tuo labai susidomėjau. Ruošdamiesi savo
kelionei į Baltijos šalis užsisakėme gidą (kuo daugiau mes Baltijos
šalis studijavome, tuo greičiau norėjosi ten vykti, labiausiai žavėjo
perskaityti istoriniai faktai). Šiandien juk jau XXI amžius, tad
užsisakinėjau viešbutį, mašinas ir pan. internetu.
- Na ir kaip Jums pavyko ši kelionė? Ar patiko?
- Pirmiausiai mes nuvykome į Lietuvą, vėliau - į Latviją, o galiausiai
pasiekėme Estiją. Viso keliavome tris savaites. Prieš išvykstant aš šiek
tiek išmokau lietuvių kalbos, o mano vaikinas - estų, todėl sunkiausiai
buvo susikalbėti Latvijoje.... Nors didesniuose miestuose nemažai žmonių
kalbėjo angliškai. Mums abiem labai patinka keliauti, esame kaip informacijos
kempinės - visada užmezgame kontaktus su naujais žmonėmis, bandydami
geriau suprasti tos šalies kultūrą. Kiekvienoje iš trijų Baltijos
valstybių kas nors mūsų klausdavo, ar mes turime giminių čia. Mat buvo
labai daug turistų iš Didžiosios Britanijos, tačiau ne tiek daug
atvykusių iš JAV, kurie neturi ryšių su šiomis tautomis. O kartais
vietiniai pagalvodavo, kad mes esame vokiečiai...
Lietuvoje knygynuose aš bandžiau surasti kokių nors komiksų knygučių,
tačiau nepavyko. Manau, dėl mano nepakankamo kalbos mokėjimo,
nesugebėjau pardavėjoms paaiškinti, ko iš tiesų man reikia... Tačiau,
galų gale, suradau knygutę Vandens paukščiai tada, manau, ir gimė
mano idėja apie karikatūrinę knygelę būtent apie paukščius. Na o Talino
knygyne, į kurį aš užsukau, pardavėja puikiausiai kalbėjo angliškai, tad
man pavyko ten surasti ir nusipirkti keletą komiksų žurnalų.
- Nusprendėte kurti komiksus apie Baltijos paukščius. Kaip pavyko tiek
daug sužinoti apie juos tokios trumpos kelionės metu?
- Vykdami į Baltijos šalis, mes net neplanavome stebėti paukščių
gyvenimo. Kaip minėjau anksčiau, ta mintis gimė netikėtai. Pamatėme, kad
paukščiai Europoje labai skiriasi nuo tų, kurie yra Šiaurės Amerikoje.
Mes kartu su Brianu mėgstame paukščius. Savo kieme prie namų turime
jiems lizdą, maitiname juos. Žygių metu, pastebėdama nepažįstamą
paukštelį, išsitraukiu Petersono knygą-gidą apie sparnuotuosius ir
sužinau, kas tai per vienas. Nusprendę stebėti paukščius mūsų kelionės
metu, darėme sutiktųjų nuotraukas. Grįžę namo iš žinyno Europos ir
Britanijos paukščiai sužinojome apie juos daugiau. Taip pat atradome
kelis tinklapius apie paukščius, tokius kaip latvių kalba www.putni.lv.
Mano komiksų knygelėje Baltijos paukščiai ("Birds of the Baltic") aš
rašiau apie paslaptingąjį paukštį, kurį matėme bet kur, kur tik
eitumėme - matėme jį vėl ir vėl, Kaune, Vilniaus parke, bet kokiame
kaimelyje... Atrodė, kad mes vis sutinkame tą patį paukštį, sekantį mus.
Vėliau išsiaiškinome, kas tas paukštis... tačiau aš neketinu dabar
atskleisti paslapties tai galėsite sužinoti perskaitę mano išleistą
knygutę.
- Kokie Jūsų planai artimiausiai ateičiai?
- Šių metų rugpjūčio mėnesį aš dešimčiai dienų tikiuosi vykti į savo
senelių gimtinę Rumuniją, į menininkų rezidentūrą (artists' residency
program). Tai būtų labai įdomu, o taip pat paskatinimas išmokti daugiau
nei 10 rumuniškų žodžių, kurių kažkada mane mokino mama. Taip pat noriu
šiais metais užbaigti vieną savo seniau pradėtą darbą dar vieną
komiksų knygelę pavadinimu "Adventures of the Ling Master."
- Ko palinkėtumėte Amerikos lietuvio skaitytojams?
- Amerikos lietuvio skaitytojams, jei jie nebuvo savo Tėvynėje nuo to
laiko, kai išvyko iš Sovietų Sąjungos, ar tiems, kurie yra lietuviai,
bet niekada Lietuvoje nebuvo, nelaukite važiuokite. Aš galėčiau
praleisti net tris savaites Jūsų tolimojoje gimtinėje, ir tai laiko
neužtektų viskam, ką norėčiau nuveikti. O dar ta nuostabi lietuviška
duonos gira...
Taip pat kviečiu susipažinti su mano kūryba www.ejbarnes.com
|
|
|
|